银赫2日在微博发文和粉丝互动,还贴心的用中文留言呢,http://www.yixiin.com/spread/本意是想要问粉丝们现在做什么,是不是在想他,没想到他的贴文竟写道: 「干吗?我想?」

就因为这简单的四个字,立刻引起网友们的火热关注,因为银赫写的「干嘛」中的「干」(干)有性动作的意思,不少粉丝逗趣的开起玩笑,「附和」留言道:「干!」、「干!几点?」、「我想」。值得一提的是,「李赫宰微博评论」一词还涌入超过50万人搜寻,登上了微博热搜呢。发现出事的银赫,在20分钟左右立即删除原本的发文,并重新上传照片,把原先的4个字换成「你们在做什么?是不是在想我?」
不过,一切都来不及了,粉丝们都笑回「没用的,已经截图收藏」、「删得太迟了。」哈哈哈,粉丝们真的超调皮的,也有网友留言,劝他不要再乱用翻译软件哦!

沉默了2天后,当事人银赫「浮出水面」,这次不用中文,直接用熟悉的韩文留言写道:「我再也不用翻译器了,翻译出来的总是和我想说的不一样…大家想念我们的忙内圭贤了吧?再稍等一下哦!」并附上与圭贤的合照。
看来这次因为「翻译器」闯出来的祸,让银赫留下很深的「阴影」啊,下次别再用翻译器了啦~ http://www.yixiin.com/news/






